文章摘要
王雪明.《克拉克世界》与中国当代科幻短篇小说的 英译与接受[J].科普研究,2020,15(3):91~98
《克拉克世界》与中国当代科幻短篇小说的 英译与接受
Clarkesworld and the Translation and Acceptance ofContemporary Chinese Short Science Fictions
  
DOI:
中文关键词: 《 克拉克世界》 中国当代科幻 翻译 接受
英文关键词: Clarkesworld  contemporary Chinese short science fictions  translation  acceptance
基金项目:
作者单位
王雪明 对外经济贸易大学英语学院 
摘要点击次数: 70
全文下载次数: 63
中文摘要:
      世界知名科幻杂志《克拉克世界》(Clarkesworld )是世界科幻文学领域唯一长期致力于翻译和传播 中国科幻作品的平台,于2015 年开始推出翻译中国科幻作品计划,至今已有5 年的历史。本文在统计和梳理 该杂志上中国科幻作品译作的基础上,从译介的原作者、选材来源与原作质量、原作题材与主题、译者情况、 国外接受5 个方面呈现《克拉克世界》译介中国科幻的努力。
英文摘要:
      Clarkesworld ,a world-renowned e-magazine for science fiction & fantasy,initiated a project of translating and showcasing Chinese short science fictions in 2015. Over a time span of five years,it has become a major platform which devotes consistently to introducing Chinese science fictions to international readers. Based on statistical analysis of translated Chinese science fictions in the Clarkesworld ,this paper attempts to offer a panoramic view on the translation and acceptance of contemporary Chinese short science fictions in five aspects,namely,original authors,selection and quality of source texts,genres and themes,translators,and translation reviews.
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器

分享按钮